Каждый, кто смотрел иностранные фильмы на VHS-кассетах, помнит неподражаемые переводы Алексея Михалёва, Андрея Гаврилова и Василия Горчакова.
Эта легендарная троица озвучила сотни зарубежных картин — от классических диснеевских мультфильмов 60-х до картин Финчера и Гая Ричи. На лекции в «Доме Кино» Дарина Поликарпова расскажет, как авторская озвучка развивалась в постсоветскую эпоху, и покажет культовые фрагменты из портфолио известных переводчиков.
Подробности о событии ищите на сайте «Дома Кино».
Отзывы о лекции «Голоса за кадром: легендарная история VHS-перевода»