Постановка обращается к хорошо известной сказочной истории, которая не теряет своей силы именно потому, что говорит с юным зрителем о вещах понятных и важных. В центре сюжета — девочка Оля, попавшая в страну кривых зеркал, где искажено буквально всё: внешний облик, представления о правде, привычка видеть себя и других такими, какие они есть. Сказочная форма делает эту историю увлекательной, но за приключением здесь стоит ясная мысль о том, как легко человек привыкает к удобной неправде и как важно однажды посмотреть на себя честно.
Для детской аудитории спектакль интересен прежде всего своей динамикой. В истории есть опасные испытания, злые и лживые жители королевства, заключённый в Башне Смерти Гурд и путь, который героям нужно пройти, чтобы помочь другу и не растерять смелость. Такая драматургия хорошо удерживает внимание: в ней есть и тревога, и движение, и ощущение настоящего сказочного путешествия. При этом сюжет работает не только как развлечение. Он подводит к разговору о дружбе, верности, внутренней честности и способности замечать собственные недостатки без назидательности.
Отдельное достоинство постановки — языковое решение. Спектакль идет на английском языке с переводом на русский, и это делает его особенно любопытным для семейной аудитории. Такая форма добавляет действию свежесть и может стать для детей мягким способом услышать иностранную речь в живом театральном контексте. Здесь образовательный элемент встроен естественно: он не отвлекает от сказки, а расширяет впечатление от нее. В создании спектакля участвуют Театральная студия «Сцена» и театр «Калейдоскоп», а руководит работой кандидат педагогических наук Ирина Мазия.
Если не знаете, где погулять в Москве, заходите на KudaGo.
Отзывы о спектакле «Королевство кривых зеркал»