«Заводной апельсин» Энтони Берджесса — один из самых неоднозначных и жестких текстов XX века, известный также по великолепной экранизации Стэнли Кубрика. Произведение, написанное человеком, который считал себя обреченным на смерть, «вдохновленно» личной трагедией: во время Второй мировой беременная жена Берджесса подверглась насилию, после чего потеряла ребенка и пыталась покончить с собой.
Созданный по мотивам культовой книги спектакль Филиппа Григорьяна нельзя назвать инсценировкой в привычном понимании, это скорее исследование связи автора и его непростого произведения. Ключевой мотив постановки — осознание насилия человеком и художником, болезненные посттравматические рефлексии, которые трансформируются в произведение искусства.
В сценической версии Ильи Кухаренко и Юрия Клавдиева роман пропущен через Google Translator — робот-переводчик становится полноценным соавтором драматургии. Причудливо искаженный текст, и без того насыщенный трудно переводимыми жаргонизмами, превращается в полнейшую абракадабру. Это позволяет режиссеру абстрагироваться от смысла слов, концентрируясь при этом на визуальных, звуковых и пластических образах.
Отзывы о спектакле «Заводной апельсин»